18 de fevereiro de 2013

A origem da denominação Timbrado no canário do País


 

 

Miguel Angel Martín Espada
Juiz C.N.J./F.O.C.D.E. de Canto T. Espanhol

Traduzido por: Diogo Santana

 

"Timbrado: Diz-se da  voz que tem um  timbre agradável".

"Timbre: Modo próprio e característico de soar um instrumento musical ou a voz de uma pessoa".

(Definições  extraídas do  Dicionário da  Real Academia Espanhola)

 

Nos  últimos tempos regressou em força a velha  polémica sobre a origem do  termo Timbrado. É certo que não foi  um tema que me preocupou muito, independentemente de como se lhe queira chamar o nosso canário (recordo o leitor  que, actualmente, dentro da  F.O.C.D.E. usam-se  indistintamente as denominações de  Canário de Canto Espanhol e Timbrado)  o importante é o  canto e neste, ainda que não seja do  agrado de todos, primam os giros de ritmo não continuo, sendo os descontínuos os que melhor caracterizam e definem as canções do nosso cantor em relação a outras raças canoras. Sempre defendi e defenderei  que é no  trabalho para a  melhoria da  raça em que  devemos centrar os nossos  esforços, esquecendo outros assuntos secundários que só perturbam  a pacífica convivência entre os aficionados que, embora baseada  no respeito mútuo, mantém posturas diferentes,  mas isso não significa ter uma opinião e tentar  contribuir para a verdade dos factos.

Neste sentido e dependendo do  tipo de giros que cada criador prefere, a  origem  do nome Timbrado costuma-se  explicar baseada em diferentes fundamentos. Para alguns, a  origem está nos timbres que são os giros fundamentais  do  canto da  raça. Outros, fazem  referencia à  peculiaridade do timbre de voz, caracterizado pelo sua  especial habilidade para interpretar giros de bela sonoridade metálica.

Ambas as teorias se utilizam como se fossem opostas, quando na  realidade é bem diferente. A  ambiguidade da maneira de dizer  timbrado utilizou-se, no momento, para tentar contentar o maior número possível de aficionados, mas, pela  forma como se impôs, logo se transformou numa  autentica batalha campal entre os que defendiam os timbrados proclamados pela A.C.E. e os que mantinham que aqueles  não eram, nem  pelo  nome nem pelo canto, os genuínos representantes da almejada antiga raça do País (cujos os mais famosos expoentes, parecem ter sido e foram os canários de Vich). A polémica adquiriu proporções  inimagináveis, sobretudo, após a publicação da  noticia de que nas  Astúrias se criavam canários cujo canto se identificou, por ilustres personagens da canaricultura nacional que a reconheceram, como aquela maravilha  canora alada que se julgava perdida para sempre. Contudo, foi Antonio Drove Aza quem, em 1952, identificou o  tipo de canto de uns exemplares que ouviu em  Avilés como o  mesmo que caracterizava os seus amados canários de Vich.

Além da controvérsia, é preciso fazer uma retrospectiva e estudar a questão de uma forma objetiva. Para isso  devemos recorrer aos testemunhos escritos que nos deixaram os  protagonistas da seleção da  raça. Todo aquele que  não suponha fazer um estudo histórico do assunto não deixa de ser mais que pura especulação e isto é o que menos necessita o  Canário de Canto Espanhol.

A  finalidade destas linhas não é nem criticar nem defender o  nome de Timbrado, já deixei claro que para mim é  um tema secundário. Mas, em honra  da verdade, penso que é o momento de aclarar certos aspectos, ou, melhor, de apresentar, ainda que seja de forma breve e concisa, uma série de factos para os aficionado para que seja este a reflectir e chegue às suas  próprias conclusões, com conhecimento de causa e  não porque o diga alguém que, possivelmente, tenha, ainda, menos ideia que ele  sobre este tema.

Antes de entrar nesta  matéria e  para ir sintonizar o  leitor, aqui fica a  primitiva ficha de julgamento do Timbrado Espanhol, aquela que se fez sob a direção de Alejandro Garrido e  que começou  a utilizar-se em 1950:

  1. NOTAS RÁPIDAS TIMBRADAS

Timbre agudo............................3 pontos
Timbre normal............................6 pontos
Timbre grave.............................9 pontos

  1. NOTAS INTERMÉDIAS

Chau Chau................................3 pontos
Piau Piau...................................3 pontos
Cloqueios...................................9 pontos
Cascaveleio................................9 pontos
Castanholas...............................9 pontos

  1. NOTAS LENTAS

Clamadas...................................3 pontos
Notas Lentas (Floreios e Notas com Eco). 9 pontos

Impressão geral................................9 pontos
Tom de canto....................................6 pontos

NOTAS DE CASTIGO

Prolongação de nota....................6 pontos
Silvo ou  rascada..........................6 pontos
Estridência....................................6 pontos

Dos artigos da  época  conclui-se claramente que a denominação de Timbrado se adoptou por dois motivos:

1º) Porque se consideravam os timbres como giros básicos do até então denominado canto do  País.

2º) Pela  emissão do canto em tonalidades altas e metálicas.

O problema principal suscitou-se pela forma como se adoptou a denominação de  Timbrado Espanhol pela  A.C.E., sem, ter em conta a opinião de um importante sector de criadores da outra parte interessada, o  Grupo Nacional de Pássaros, do  Sindicato de Ganadaria. No  mesmo se encontravam prestigiosos canaricultores e  juízes, os quais  mostraram a sua desconformidade  tanto pela  nova denominação como pelo facto de se terem ignorado os  conselhos daqueles que conheceram a  grandeza do  antigo canário do  País e tentavam evitar que se instaurasse um tipo de canto muito diferente daquele que fizera famosos e respeitados os  canários de canto espanhóis, já que o canto que se considerava básico pelos criadores da  A.C.E. era, na opinião daqueles, o  produto da mistificação produzida por desafortunados cruzamentos com  variedades estrangeiras  (entre elas o canário Roller,  não convém esquecer que uma das  causas em que não se  reconheceu  internacionalmente o Timbrado Espanhol em 1956 foi, precisamente, por considerarem os especialistas  internacionais que era o produto, não depurado, de cruzamentos com a raça alemã).

Assim, encontramos opiniões como as de J. S. Rico Núñez e  S. Ruiz, que defendiam que se mantivesse a antiga denominação de  Canário do  País. Para Rico "a denominação de Timbrado Espanhol  não era  nova, era uma nova versão alemã  que nem se quer era original". A oposição de Ruiz  baseava-se em que, se timbrado vinha de timbres, a denominação era incorrecta porque estes giros eram comuns e iguais em todas as raças e, em consequência, não podiam ser considerados como determinantes  e  característicos do canto do Canário do  País.

Mais duro foi Antonio Drove, ainda que residindo  em Madrid, era natural de Vich, uma das povoações onde, como já  se mencionou, chegou  a alcançar a sua  maior perfeição no canto  do País. Este reputado juiz internacional de canto Roller, director naquela época da revista "Pájaros", tinha sido criador na sua  juventude do  prestigioso canário  de Vich e como conhecedor da raça não podia aceitar a denominação de timbrado por vários aspectos:

1º) Os  timbres não eram os giros básicos do  antigo canto do País, muito pelo contrário, eram os giros de ritmo de emissão não continuo os que melhor o definiam.

2º) Os timbres definidos no Código de Canto do Timbrado Espanhol, nos quais se baseava o  nome da  raça, eram na realidade rulos, que se definiam como giros de ritmo continuo, já que na  canaricultura de canto independentemente das  raças, os conceitos eram os mesmos e o timbre era considerado um giro de ritmo semi-continuo. Assim, não se explicava como, sendo conhecido o conceito de timbre do canto Roller (klingel),  os autores do Código do  Timbrado se esquecessem separar do mesmo, especialmente tendo em conta que para realizar o respetivo Código se tivesse tomado como referência o da raça alemã,  elaborado pelo  alemão  Wolf  e que no referido código  as  pontuações  se baseavam na  famosa regra da  tridivisibilidade  também conhecida  como 3 - 6 - 9 -.

3º) Também não estava de acordo com nome  de timbrado referido na  peculiaridade da  voz da raça, já que, na sua  opinião, limitava o registo tonal da mesma e  favorecia a emissão de cantos em tonalidades altas, em contraposição às baixas do  canário Roller, o que, além  de favorecer cantos estridentes, em absoluto caracterizava os  antigos canários do País.

Todas estas críticas, possivelmente, passaram  inadvertidas se não tivesse sido, como já se referiu anteriormente, pelo  descobrimento nas  Astúrias de canários cujo tipo de canto foi  reconhecido como o da primitiva raça espanhola. Isto, juntamente com o êxito que logo  obtiveram os canários asturianos entre os criadores madrilenos, fez com que a polémica se reavivasse, já que as críticas de Antonio Drove e  Santiago Ruiz encontraram um sólido apoio nas suas  teses sobre o  autentico canto do canário do País.

Logo, desde as  Astúrias, surgiram vozes como a  de Cayetano Pérez Manso, presidente da  A.O. "El Carbayón", reclamando uma nova denominação da raça: Cantor Espanholao mesmo tempo que denunciava a situação dos canários asturianos nos  concursos, contra as  injustiças que propiciava um Código no que, paradoxalmente, não se podia evidenciar, como já denunciara Drove, a riqueza e a variedade do canto dos genuínos canários do País.

Todas estas críticas foram desprezadas pela A.C.E. e pela F.O.E.. Em 1962 a C.O.M. reconheceu internacionalmente o Timbrado Espanhol a pedido da F.O.E.. Foi a  partir deste momento quando começa a confusão dos aficionados em relação à  origem do nome da  raça, pelo  menos dentro do Grupo Nacional de Pássaros.

No  G.N.P. marcaram-se logo  umas directrizes do que deveria  ser o canto do Timbrado muito diferentes das  seguidas pelos criadores da  F.O.E.. As  opiniões de Rico, Ruiz, Drove e  do  cada vez mais  importante grupo de juízes  asturianos, encabeçados por Rafael Martínez Bouzo, fizeram com que se reconsiderassem  muitos conceitos até hoje  inquestionáveis, um deles foi o nome da raça. Foi a partir daqui que surgiu a actual confusão sobre a origem de timbrado, já  que, ao não  compartilhar que os timbres são os giros básicos do canto do nosso canário, se procurou incutir aos aficionados, como mal menor, que a denominação se devia única e exclusivamente ao timbre de voz.

A coisa tinha ficado assim, dentro da  A.O.N.S. (nome que adoptou o  G.N.P. em 1971), Se não tivesse havido a integração da A.C.E., na mesma, em 1972.

Os  criadores e  juízes da  A.C.E. encarregaram-se, para além de defender a sua visão de como devia ser o canto, de recordar que eles  foram os que baptizaram a raça e  que timbrado vinha também de timbres.

O  resto da historia e suas consequências são de sobras conhecidas por todos. Desde então, a  questão do nome tem  sido a arma favorita de uns e outros para justificar não só a sua origem mas que tipo de canto é o genuíno do Timbrado Espanhol. Para complicar a situação, pessoas que, noutras alturas, defenderam as postura  da A.C.E., e agora dizem  que timbrado se deve ao timbre de voz,  da  mesma forma houve quem defendesse no passado que os timbres não eram giros básicos da raça e agora afirmam totalmente o  contrário. A situação, longe de se aclarar para quem viveu directamente a origem desta polémica, se enreda mais. Em quem acreditar?.

O certo é que , depois  de dar uma olhadela ao seguido pela questão, há algumas perguntas que não saem da minha cabeça:

- Se se denominou  timbrado ao nosso canário pela sua  emissão de timbres, porque não se baptizou a raça com o  nome de Timbrador?. Dizia-se  que Timbrado vinha de  timbre o que  Roller vem de  rulo, mas  a ninguém  escapa que a tradução de roller  é  rolador ou, mais correctamente, rodador (não rulado ou  rodado), ou seja, que rola ou roda. Timbrado, pelo contrario, no  idioma castelhano, significa provido de um timbre de voz agradável.

- Se os timbres eram os giros que caracterizavam o canto da raça, porque não lhes concederam as pontuações mais altas?. De entre os timbres, apenas o  grave aparecia com uma valoração de 9 pontos, o que resulta um contra-senso se  tivermos em conta que se defendia que o canto teria que ser metálico (como consequente, segundo visto, ter sido concedido  maior pontuação ao timbre agudo, da mesma forma que se faz  com a variação rainha do  Roller, o rulo oco - hohrollen -).

- Tomando-se como  referência o canto Roller,  porque  se consideraram  alguns conceitos como válidos e  outros não?. Porque não se atenderam as observações técnicas levantadas, neste sentido, pelos prestigiosos juízes de Roller como Drove?.

- Porque não se tiveram em conta, por parte dos criadores da  A.C.E., as opiniões daqueles que tinham conhecido  directamente o  canário do País na sua época de maior apogeu?. não primariam, como alguns denunciaram então, questões de rivalidade inter-federativa?.

A  maioria das perguntas apresentadas carecem de resposta possível, é ao leitor para quem fica a árdua tarefa de, com vista aos factos  expostos, tirar as suas  próprias conclusões. Mas o verdadeiramente terrível de todo este assunto é  que seguimos discutindo sobre temas suscitados à cinquenta anos. Quando não é o nome são os giros,  que sem  timbres sim ou timbres não,  que sem  CHAUS e  PIAUS sim ou não etc., etc., etc.. Em vez  de nos centrarmos na procura de linhas diretoras mais  adequadas para seguir com a  melhoria da raça, teimamos em tentar desfazer  tudo o que se fez. Por isso não progredimos  como deveríamos, porque estamos imersos num  círculo vicioso que, ao longo do  tempo, tem feito  que os débeis fundamentos  que se forjaram nos  anos cinquenta  favoreçam que nos encontremos sempre afundados num  continuo desacordo.

O  tema da  origem da denominação Timbrado deve servir ao criador para ver o estéril de algumas polémicas que o único que tem feito, fazem e farão é destruir aficions passadas, presentes e  futuras. Resulta sorprendente que, apesar de tudo, a nossa raça seja uma das que mais adeptos ganha a cada temporada. Pois  imagine o leitor  a expansão que teria se não  passássemos a maior parte do  tempo discutindo por e sobre burrices.

© Miguel Angel Martín Espada

 

 

 

 

 

 

 

Sem comentários:

Enviar um comentário